martes, 17 de diciembre de 2013

LLUM DE LLUNA PLENA ( variacions)

 Feta a  Picassent (R.I.A.), al meu racó (elracodeltiowilly), al racó dels meus amics ANNA JOSEP i SERGI CUNYAT " caseta de la tia Pepita.",també va ser una llum de lluna plena per els meus amics i per mi mateix, una gran dona, una gran mare.



LLUM DE LLUNA PLENA
VARIACIONS
 (I)
Una lletra
una paraula
un vers
un sentiment
un llibre
un amic
llum de lluna plena             
que ens guía
en l’obscuritat dels somnis.

Poema que incluyo en los puntos de lectura que regale el dia de la presentación de mi libro LLUM DE LLUNA PLENA al centre instructiu musical d'Alfafar el 30 de novembre de 2013.
(II)
Una lletra
una paraula
un somni
un vers
passions desbordades
un llibre
eixe bon amic
llum de lluna plena.
(III)
Una paraula
un t’estime
un vers
un somni
un llibre
un amic
eixe que et guía com
la llum de lluna plena
en la foscor
dels teus sentiments.
(IV)

Un t’estime
un te vull
un vers
uns sentiments
fan que l’oscuritat
siga un aliat dels enamorats
i de la llum de la lluna plena
un far que ens guía
per els camps plenes de cors embadalits d’amor.

WILFREDO BAIXAULI I BOU.- 30/11/2013
RESERVATS ELS DRETS D’AUTOR.






TRADUCCIÓN

LUZ DE LUNA LLENA

VARIACIONES

  (I)

una letra
una palabra
un verso
un sentimiento
un libro
un amigo
luz de luna llena
que nos guía
en la oscuridad de los sueños.

Poema que incluyo en los puntos de lectura que regale el día de la presentación de mi libro LUZ DE LUNA LLENA.

(II)

una letra
una palabra
un sueño
un verso
pasiones desbordadas
un libro
ese buen amigo
luz de luna llena.

(III)

una palabra
un te amo
un verso
un sueño
un libro
un amigo
ese que te guía como
la luz de luna llena
en la oscuridad
de tus sentimientos.

(IV)


un te amo
un te quiero
un verso
unos sentimientos
hacen que la oscuridad
sea ​​un aliado de los enamorados
y de la luz de la luna llena
un faro que nos guía
por los campos llenos de corazones embelesados ​​de amor.


WILFREDO BAIXAULI BOU.- 30/11/2013
RESERVADOS LOS DERECHOS DE AUTOR







No hay comentarios: